ochite iku suna dokei bakari miteru yosakasama ni sureba hora mata hajimaru yokizanda dake susumu jikan niitsuka boku mo haireru kana
kimi dake ga sugisatta saka no tochuu haatataka na hidamari ga ikutsu mo dekitetaboku hitori ga koko de yasashiiatataka sa wo omoi kaeshiteru
kimi dake wo kimi dake wosuki de ita yokaze de me ga nijindetooku naru yo
itsumademo oboeterunanimo kamo kawattemohitotsu dake hitotsu dakearifureta mono dakedomisete yaru kagayaki ni michita sono hitotsu dakeitsumademo itsumademo mamotte iku
hada samui hi ga tsudzuku mou haru nanonimesamashi dokei yori hayaku okita asasaninbun no asa gohan wo tsukuru kimi gasoko ni tatte iru
kimi dake ga kimi dake gasoba ni inai yokinou made sugu soba de boku wo miteta yo
kimi dake wo kimi dake wosuki de ita yokimi dake to kimi dake toutau uta dayoboku tachi no boku tachi nokizanda toki dayokatahou dake tsudzuku nanteboku ha iyada yo
itsumade mo oboeterukono machi ga kawattemodore dake no kanashimi to deau koto ni nattemomisete yaru honto ha tsuyokatta toki no kotosaa iku yo arukidasu saka no michi wo
Translation in English:
I just stared at the falling sand in the hourglass.If I were to flip it…it’ll start all over again.In this time that just passes through…I wonder if I too can enter it.
In that hill you just passed by during your way home,plenty of sunny spots have appeared.Here, tenderly, I alonereminisce these warm feelings.
Just you…it’s only youwho I loved.My eyes, watery from the wind,makes you more distant…
I’ll always remembereven if everything were to change.Just one, just onemundane thing…but I’ll show you, this one thing full of radiance,I’ll always and forever protect it.
These cold days continue…even though it’s spring already.In the morning I wake up earlier than the alarm clock,you stand there, making breakfastfor three.
Just you…it’s only youwho isn’t next to me.Until yesterday, you were there next to me…looking at me.
Just you…it’s only youwho I loved.For you…just for youI’ll sing this song.It’s our…our ownpassing time.Continuing to be alone…I don’t want that.
I’ll always remember,even if this town were to change.No matter how much sadness I meet,I’ll show you, the time when I was truly strong.Here I go, I walk to that hill.
Note:the song ends here...
The meaning of this song is similar to the storyline of the anime, Clannad...
It's the tunes n the meaning that i liked this song(: